Для чего мне может понадобиться перевод моего веб-сайта?
Согласно проведённым исследованиям ответ оказывается достаточно
простым: соотношение продаж, совершаемых сайтами на которых покупатель
имеет возможность получить информацию на его родном языке, с продажами
сайтов не предоставляющих такую возможность посетителям, составляет
четыре к одному.
» Более миллиарда людей пользуются сайтами, которые написаны не на турецком языке.
» Более 50% веб-пользователей не понимают английского и турецкого языков.
» В случае если посетитель сайта имеет возможность читать на своём
родном языке, он проводит на этом сайте в два раза больше времени, чем
на том, который написан на иностранном языке (повышается коэффициент
вероятности возврата пользователей к сайту – увеличивается
продолжительность периода посещения сайта).
Анализ данных даёт понимание того, что для компании стремящейся выйти на
мировой рынок перевод интернет страницы на иностранные языки стал
практической необходимостью. А если принять во внимание тот факт, что
английский язык является наиболее используемым языком в мире, то перевод
веб-страницы на английский язык из просто желательной опции
превращается в обязательную. Опытные переводчики бюро Evrensel Tercüme
выполнят для Вас перевод сайта на английский или любой другой язык мира
на самом высоком профессиональном уровне.